|     |     |  EN |   AR   

به هر كس [نعمت دانستن ]قرآن داده شود و با اين حال گمان كند كه به ديگرى نعمتى بالاتر و بيشتر از اين نعمت او داده شده است، بي گمان كوچكى را بزرگ شمرده و بزرگى را كوچك.

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
قرآن، ثروتى است كه بدون آن توانگرى نباشد
متن عربی
عنه صلى الله عليه و آله : مَن اُعطِيَ القرآنَ فَظَنَّ أنّ أحَدا اُعطِيَ أكثَرَ ممّا اُعطيَ فقد عَظَّمَ صَغيرا و صَغَّرَ كبيرا .
ترجمه فارسی
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : به هر كس [نعمت دانستن ]قرآن داده شود و با اين حال گمان كند كه به ديگرى نعمتى بالاتر و بيشتر از اين نعمت او داده شده است، بي گمان كوچكى را بزرگ شمرده و بزرگى را كوچك.
معاني الأخبار : 279.